Archive for May, 2011

c/c reading 006: david wolach, eleni stecopoulos

c/c reading 006:

(Wednesday, 8 June 2011)

David Wolach

Eleni Stecopoulos

***Note:  this event will be held at Higher Grounds Café instead of at Fergie’s Pub**

We’d like to warmly invite you to the sixth installment of the c/c reading series. This reading will present the creative work of two fantastic poets, David Wolach and Eleni Stecopoulos, and will also feature a collaborative talk/presentation under the rubric of pain management. How are bodies, especially the bodies of the injured, sick, or disabled assigned value or “managed” in a free-market-first society? How can poetry subvert economies, function as a form of social therapy, or siphon power across entrenched socio-economic systems to promote healing and connectivity? These questions and others examining the contemporary body in pain will serve as points of reference for the event, which will conclude with an opportunity for discussion/Q&A.

Thanks and we look forward to seeing you there!

- Jamie Townsend & Nicholas A. DeBoer

Higher Grounds

631 North 3rd Street
Philadelphia, PA 19123 (7:00-9:00 pm)

($5 suggested donation)

Eleni Stecopoulos’s first book, Armies of Compassion, came out from Palm Press in 2010, and poems and essays have appeared or are forthcoming in VIZ Inter-Arts, Somatic Engagement (Chain Links series), Encyclopedia (F-K), Ecopoetics, XCP: Cross-Cultural Poetics, The Capilano Review, and other venues. From 2008-2010, she curated a program series for the SFSU Poetry Center called “The Poetics of Healing,” whose participants ranged from poets, physicians, and bodyworkers to dancers, historians, and ethnographers. She’s currently working on two books: a poetic-critical book on healing and a book-length poem which investigates ecology via kinship and ritual landscapes, including the island village where her grandfather came from and its long history of hydrotherapy associated with cults of Apollo and Herakles. Eleni currently teaches at the University of San Francisco and Bard College, and will be teaching a class called “Dreaming in the Fault Zone” at Naropa this summer.

David Wolach is editor of Wheelhouse Magazine & Press and an active participant in Nonsite Collective. Wolach’s first full-length collection, Occultations, has just been published by Black Radish Books. Other books include the multi-media transliteration plus chapbook, Prefab Eulogies Volume 1: Nothings Houses (BlazeVox [books], 2010), the full-length Hospitalogy (chapbook of the same title forth. from Scantily Clad Press, 2011), and book alter(ed) (Ungovernable Press, 2009). A former union organizer and performing artist, Wolach’s work often begins as site-specific and interactive performance and ends up as shaped, written language. Recent work appears in or is forthcoming from Jacket, Aufgabe, P-Queue, Try Magazine, No Tell Motel, and Little Red Leaves. Wolach is professor of text arts, poetics, and aesthetics at The Evergreen State College, co-curating the PRESS Text Arts & Radical Politics Series there, and is visiting professor in Bard College’s Workshop In Language & Thinking. Wolach is currently touring with the experimental music-sound text ensemble Performance Research Group, performing Kenneth Gaburo’s opus Maledetto, as well as original works.

c/c reading 005: ariana reines, dorothea lasky, marion bell

Well, if excitement isn’t the name of the game, then we don’t know what is.  Coming soon:

c/c reading 005:

(Saturday, 4 Jun 2011)

Ariana Reines

Dorothea Lasky

Marion Bell

And with that, we’d like invite you to the fifth installment of the c/c reading series.

Fergie’s Pub

1214 Sansom St

730pm to 930pm

(Free – $5 suggested donation)

Thanks and look forward to seeing you there!

- Jamie Townsend & Nicholas A DeBoer

Ariana Reines is the author of the cow (alberta prize, fence: 2006), coeur de lion (mal-o-mar: 2007, fence: 2011), and mercury (fence: 2011).  TELEPHONE, her first play, was commissioned by the foundry theatre, inspired by the work of avital ronell, and performed at the cherry lane theatre in new york, 2009, with two obies; related performances and talks were featured at the guggenheim museum later that year.  translations include my heart laid bare by charles baudelaire (mal-o-mar: 2009), the little black book of grisélidis réal by jean-luc hennig (semiotext(e): 2009), and preliminary notes toward a theory of the younggirl by TIQQUN (semiotext(e) interventions series: 2012).  save the world, an lp starring lili taylor, is due out this summer.  ariana is new to philadelphia.  sometimes she blogs at YES.

Dorothea Lasky is the author of two full-length collections of poetry, published by Wave Books, AWE and Black Life. She is also the author of five chapbooks, most recently an educational text, Poetry is Not a Project. Born in St. Louis in 1978, her poems have appeared in The New Yorker, The Paris Review, The Laurel Review, American Poetry Review, Columbia Poetry Review, Boston Review, and A Public Space, among others. She was educated at the University of Massachusetts-Amherst, Harvard University, and Washington University. Currently, she researches creativity and education at the University of Pennsylvania.

Marion Bell is a person who lives + reads + writes poems in Kensington, Philadelphia.  She is excited to be reading with two great heroes of the female avant garde.  She is into that.  She is shy but wants to talk to you.

c/c reading 004 introductions

This past Saturday, we had the immense pleasure of introducing H. B. Irwin, Pattie McCarthy & Marcella Durand.  Below you’ll find the three introductions.

H.B. Irwin: It’s a distinct pleasure to introduce HB Irwin this evening. I know HB through a larger community of writers, artists, thinkers, musicians, and all-around creative people in the East Kensington/Fishtown area of Philadelphia, but I know her work primarily through the wonderful blog she keeps: all the oceans ink. HB’s poetry calls attention to the act of understanding the self within the midst of cultural and spiritual white noise. It is a work that is deeply concerned with exploring a space of personal honesty, of cutting away aesthetic excess in favor actual experience, whether in thought or action. And what is real, what can be hung onto, is a sense of the non-static, the indefinable. In her poem “ipsum” she states: “This is the thing many people foolishly call one thing.” This seems to be the best place from which to begin. Please welcome HB Irwin. [JT]

Pattie McCarthy: The words are of the real. McCarthy writes in Verso, ‘quadrillion is a real word’, and there is a spread, a start in the stars and I don’t know if or when it comes back.  She goes on to write, ‘& they all alight somewhere like so many/devices in heraldic lists/although we only see them wheel (gigantic) alongside the turnpike.’ They do alight, quadrillion circulate, a single molecule of light somewhere, devices as simple mechanics, simple cells that relate to a complexity too big to consider, to take into the body in full. I try, but I don’t know where it goes, the wheel, it’s metallic glean spare, abandoned on the grit of the roadway. In Pattie McCarthy, I’m finding a personal relationship to a research that vivisects the living. History in the innards of movement configuring. In marybones, she writes, ‘I’ve never seen a dead person with their eyes open/all this time/they were pulling off/her apparel she….never changed her countenance.’ Yes, this is happening. Right here, a view to study history, eyes open to the dead, to the face that doesn’t change expression even while the ‘its’ is, itself, being removed. [ND]

Marcella Durand: The politics of Marcella Durand’s poetry find origins, in part, within the act of close attention. Her fascinating and expansive book Traffic and Weather uses this idea of the politics of sight as a refrain, descriptions and ruminations on reflection reoccurring throughout. In reading, I am reminded of Indra’s net from the Hindu cosmology: where the experiential world is figured as a single matrix, a complexity of interconnection that spans the universe. The net’s innumerable points of weft and warp are bound in polished beads, which reflect the whole upon the singular. Marcella writes “…the city is like ourselves. The sound reminds us of rain. The rain simulacra begins. / And surrounds us with reflective waters” (22), then later in the book “Each facet reflects another part of itself / but never self-reflective: always moving out. / More rain, until every surface reflects” (40). Instead of a reductive “we are all the same” statement, this mirroring calls attention to what is different, irreducible; a system of infinite interrelationships that doesn’t resolve itself in any easy equation, but instead allows each path to lie open in inquiry. What is, for me, most effective in supporting this multivalent perspective throughout Marcella’s work is her richness of detail which belies definition. To look closely does not mean to catalogue, but instead, as in the increasingly varied surface of a cellular structure through a powerful microscope, to begin to see the vastness and intricacy of the mundane, the taken-for-granted. Challenged to look again, with surety fading, we can begin to see ourselves and the world we are a piece of, intimately, in wonder. Please welcome Marcella Durand. [JT]

c/c reading 004: marcella durand, pattie mccarthy, h.b. irwin

c/c reading 004:

(Saturday, 21 May 2011)

Marcella Durand

Pattie McCarthy

H.B. Irwin

 

We’d like to convivially invite you to the fourth installment of the c/c reading series, featuring a trio of outstanding writers.

Fergie’s Pub

1214 Sansom St

530pm to 730pm

(Free – $5 suggested donation)

Thanks and look forward to seeing you there!

- Jamie Townsend & Nicholas A DeBoer

 

H.B. Irwin grew up in rural Arkansas.  She has lived in Philadelphia, studying at Temple University for 3 years.  She is an absurdist, a nihilist and an all-around negative-nancy.  She currently lives and works in Fishtown.

Pattie McCarthy is the author of Table Alphabetical of Hard Words (2010), Verso (2004) and bk of (h)rs (2002), all from Apogee Press.  A new chapbook, L&O, if forthcoming from Little Red Leaves.  Poems from her in-progress book-length poem Marybones have recently appeared or are forthcoming in 20012, Elective Affinities, and Lana Turner.  She is a lecturer in the English Department of Temple University and lives in South Philadelphia.

Marcella Durand‘s recent books include Deep eco pré, a collaboration with Tina Darragh (available as a PDF from Little Red Leaves here), AREA (Belladonna, 2008), and Traffic & Weather, a site-specific book-length poem written during a residency at the Lower Manhattan Cultural Council in downtown Manhattan (Futurepoem Books, 2008).  She was the 2010-2011 Fellow in Poetics and Poetic Practice for the Center for Programs in Contemporary Writing at the University of Pennsylvania where she taught a course in ecology and poetry.

 

c/c reading 003 introductions

It was such a privilege to host Rachel Levitsky and Valerie Mejer for c/c003 on Saturday May 7 to discuss issues of translation around Rachel’s essential book NEIGHBOR. Below is a transcription of the intro I gave toward the event’s focus:

(OPENING REMARKS) J: Rachel Levitsky’s NEIGHBOR came to me at the perfect time: I had recently moved from a very entrenched suburbia (Boulder, CO) to a very particularized urban setting(Philadelphia). Growing up in the suburbs of Massachusetts, and really having very little experience with city-living until I moved Philadelphia in my late 20s, I feel as though the intertextuality of relationship that the city necessitates - and indeed, the place of poetry to pile on experience, perspective, conditional difference, was in a large part, lost on me. Initial writing interests drifted towards Olson’s expansive spatial claims; the cities I imagined were Calvino’s invisible ones, one’s made in the mind; distant, shining, idealized.
 
In NEIGHBOR Rachel writes:   
 
“I am a collection / of desire // precariously / housed” (2)
 
The condition of “precarious housing” has particular importance within the currently global community, a community shot through by paranoia, violence, inequality, but also one holding an amazing well of sustaining desire — the wish, the longing for something else (or the universal scope the Latin root desiderare suggets: “(to) await what the stars will bring”) – that thing which causes suffering but also allows us to continue existing. And desire’s precariousness, it’s “likeliness to fall or collapse” has something to say about that troubling autonomous “I” as well; that is, how to approach living in the thick of it, where the conditions of “individual space” collapse due to the sheer volume of life. Apartments resonate with the sounds of other people – singing, fighting, fucking – to the point where the mineral fact of a living space becomes super-saturated with the pressing physical presence of multiplicity. Here the ”I” has no choice but to engage with the “we”, moment by moment. This becomes the test of NEIGHBOR‘s art.   
 
The appropriateness of this book in regards this event’s focus on translation lies in the act of “translation” as a central concern of NEIGHBOR‘s prosody itself. NEIGHBOR deftly navigates within the spaces of the ineffable, testing and questioning these limits – the distance that comes from extreme closeness, physical closeness that abuts extreme isolation. This world of extremes, of overlapping noises and sound-sources poses an important model and questions for thinking about relationship. That is: how do we explore this space of ontological translation down new avenues? – to write a local space in a way that then transcends its own limited culture, and instead addresses core issues of what it means to be a NEIGHBOR in the global sense? This global NEIGHBOR, including the all the positive and negative connotations of this label, is always the local neighbor as well. I am very excited to hear Valerie discuss the act of translating such a text, as well as exploring the questions of how we navigate global neighborhoods that will inevitably arise. Thanks so much to both for coming here today to share — our neighbors to the north Rachel and Valerie.    

a catalogue of poetics as community

Jamie’s review of Ladybug Laws by Laura Moriarty and Weak Link by Rob Halpern (both from Slack Buddha Press) is up on Jacket 2.  Check it out, stat!  Here’s the link.